Примеры употребления "besoin de dormir" во французском

<>
Combien on a besoin de dormir dépend fortement de l'âge. Wie viel Schlaf man braucht, hängt stark vom Alter ab.
Contre l'envie de dormir, je boirai un café et je prendrai l'air dehors. Gegen die Schläfrigkeit werde ich mal einen Kaffee trinken und mich dem Wind draußen aussetzen.
Je crois que tu as besoin de davantage de repos. Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Désolé, mon patron est en train de dormir. Revenez demain, je vous prie. Tut mir leid, mein Chef schläft gerade. Kommen Sie bitte morgen wieder.
Après la collecte et le choix du matériau, tu as besoin de l'hémisphère créatif droit de ton cerveau. Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte.
Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas. Sie gibt vor zu schlafen, deswegen schnarcht sie nicht.
Tu as besoin de combien ? Wie viel brauchst du?
Il sera en train de dormir. Er wird schlafen.
J'aurai besoin de votre aide. Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
Il faut que tu te brosses les dents avant de dormir. Du sollst dir vor dem Schlafengehen die Zähne putzen.
J'ai besoin de prendre une douche. Ich brauche eine Dusche.
Ma femme essaye de dormir. Meine Frau versucht zu schlafen.
Je n'ai besoin de personne. Ich brauche niemanden.
Mon mal de dents m'a empêché de dormir. Meine Zahnschmerzen haben mich am Schlafen gehindert.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour réaliser ce gâteau. Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.
Le bébé est en train de dormir. Das Baby schläft gerade.
Ils ont trop besoin de moi. Sie brauchen mich zu sehr.
Ici, il est permis de manger, de boire et de dormir. Hier darf gegessen, getrunken und geschlafen werden.
Reste avec moi quand j'ai besoin de toi, s'il te plait. Bleib bitte bei mir, wenn ich dich brauche.
Mon chien fait souvent semblant de dormir. Mein Hund tut oft so, als würde er schlafen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!