Примеры употребления "bel" во французском с переводом "gut"

<>
Au commencement tout est beau Anfang ist ein gut Behagen, denn das Ende die Last muss tragen
Heureusement, le temps était beau. Zum Glück war gutes Wetter.
La cravate est très belle. Die Krawatte sieht sehr gut aus.
Après coup on a beau dire Hinterher hat man gut reden
Le ciel promet du beau temps. Der Himmel verspricht gutes Wetter.
Ma mère à une belle écriture. Meine Mutter hat eine gute Handschrift.
Nous lui avons offert un beau poste. Wir haben ihm einen guten Posten angeboten.
Tu as belle allure dans ces vêtements. Du siehst gut in diesen Kleidern aus.
A beau gagner à qui la fortune rit Wer im Rohr sitzt, hat gut Pfeifen schneiden
Avec un peu de chance, il fera beau. Mit etwas Glück ist das Wetter gut.
Ne laisse pas passer une si belle occasion. Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen.
Avec un peu de chance, le temps sera beau. Mit etwas Glück ist das Wetter gut.
Il faut laisser le jeu, quand il est beau Wenn's am besten schmeckt, soll man aufhören
J'espère que ce beau temps se maintiendra jusqu'alors. Ich hoffe, dass sich dieses gute Wetter bis dahin hält.
Avec un peu de chance, le temps sera au beau. Mit etwas Glück ist das Wetter gut.
Si demain le temps est beau, nous irons pique-niquer. Wenn morgen gutes Wetter ist, gehen wir picknicken.
Il m'enjôla si bien par ses beaux discours, que j'acceptai. Er lullte mich so gut mit seinen süßen Worten ein, dass ich schließlich akzeptierte.
De par son emplacement sur une colline, l'hôtel offre une belle vue sur la baie. Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
J'aime manger à une table dressée avec de la belle vaisselle et de l'argenterie. Ich esse gern von einem mit gutem Geschirr und Silberbesteck gedeckten Tisch.
Cultiver la compagnie des belles personnes est la meilleure manière de devenir soi-même une belle personne. Guten Menschen Gesellschaft zu leisten ist die beste Methode, selbst ein guter Mensch zu werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!