Примеры употребления "beau" во французском с переводом "gut"

<>
Au commencement tout est beau Anfang ist ein gut Behagen, denn das Ende die Last muss tragen
Heureusement, le temps était beau. Zum Glück war gutes Wetter.
Après coup on a beau dire Hinterher hat man gut reden
Le ciel promet du beau temps. Der Himmel verspricht gutes Wetter.
Nous lui avons offert un beau poste. Wir haben ihm einen guten Posten angeboten.
A beau gagner à qui la fortune rit Wer im Rohr sitzt, hat gut Pfeifen schneiden
Avec un peu de chance, il fera beau. Mit etwas Glück ist das Wetter gut.
Avec un peu de chance, le temps sera beau. Mit etwas Glück ist das Wetter gut.
Il faut laisser le jeu, quand il est beau Wenn's am besten schmeckt, soll man aufhören
J'espère que ce beau temps se maintiendra jusqu'alors. Ich hoffe, dass sich dieses gute Wetter bis dahin hält.
Avec un peu de chance, le temps sera au beau. Mit etwas Glück ist das Wetter gut.
Si demain le temps est beau, nous irons pique-niquer. Wenn morgen gutes Wetter ist, gehen wir picknicken.
La lessive va certainement bien sécher aujourd'hui car il y a de nouveau vraiment du beau temps. Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist.
Ranger est bien beau mais ça a le désavantage fatal que l'on ne retrouve plus rien par la suite ! Aufräumen ist gut, aber es hat den entscheidenden Nachteil, dass man anschließend nichts mehr wiederfindet!
La cravate est très belle. Die Krawatte sieht sehr gut aus.
Ma mère à une belle écriture. Meine Mutter hat eine gute Handschrift.
Tu as belle allure dans ces vêtements. Du siehst gut in diesen Kleidern aus.
Ne laisse pas passer une si belle occasion. Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen.
Il m'enjôla si bien par ses beaux discours, que j'acceptai. Er lullte mich so gut mit seinen süßen Worten ein, dass ich schließlich akzeptierte.
De par son emplacement sur une colline, l'hôtel offre une belle vue sur la baie. Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!