Примеры употребления "ayez pitié" во французском

<>
Ayez pitié ! Haben Sie Erbarmen!
Ayez pitié de moi ! Habt Mitleid mir mir!
Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez. Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.
La pitié voit la misère, pas la cause. Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache.
En supposant que vous ayez un million de yens, que feriez-vous avec ? Angenommen, du hättest eine Million Yen, was würdest du damit machen?
Aie pitié ! Hab Erbarmen!
Il semble que vous ayez énormément appris. Es sieht so aus, als hättet ihr sehr viel gelernt.
Ne confonds jamais la pitié avec l'amour. Verwechsle nie Mitleid mit Liebe.
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison. Ich bin nicht ganz überzeugt, dass ihr Recht habt.
Je n'ai pas besoin de ta pitié. Ich brauche dein Mitleid nicht.
J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais. Ich bin erleichtert, dass Sie mein schlechtes Englisch verstehen konnten.
Mieux vaut faire envie que pitié Besser zehn Neider als ein Mitleider
Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ? Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen?
Il vaut mieux faire envie que pitié Besser beneidet, als bemitleidet
Guerre et pitié ne s'accordent pas ensemble Krieg und Mitleid vertragen sich nicht zusammen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!