Примеры употребления "aurions" во французском

<>
Nous aurions dû partir plus tôt. Wir hätten früher abfahren sollen.
Nous aurions dû faire plus attention. Wir hätten besser aufpassen sollen.
Nous aurions dû lui dire la vérité. Wir hätten ihm die Wahrheit sagen sollen.
Nous aurions un choix étendu de possibilités. Wir hätten eine große Auswahl an Alternativen.
Nous aurions dû échafauder à l'avance un plan minutieux. Wir hätten im Vorhinein einen sorgfältigen Plan aufstellen sollen.
La nana du bulletin météo a dit que ce soir, nous aurions au pire une fine pluie. Das Fräulein im Wetterbericht sagte, dass wir heute Abend höchstens milden Regen haben werden.
Tu as une bonne mémoire. Du hast ein gutes Gedächtnis.
Il y avait deux gâteaux. Es gab zwei Kuchen.
Ils ont gardé leur amour secret. Sie hielten ihre Liebe geheim.
Tu as une imagination fertile ! Du hast eine blühende Fantasie!
Nous avons poussé la voiture. Wir gaben dem Auto einen Stoß.
Tu aurais dû garder cela secret. Du hättest es geheim halten sollen.
Tu as amélioré ton anglais. Du hast dein Englisch verbessert.
Je lui ai donné quelques livres. Ich habe ihr ein paar Bücher gegeben.
Je vous ai pris pour votre frère. Ich habe Sie für Ihren Bruder gehalten.
Tu as enfreint les règles. Du hast die Regeln gebrochen.
Je lui ai donné l'argent. Ich habe ihm das Geld gegeben.
Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse. Ich bereue es, mein Versprechen nicht gehalten zu haben.
Tu as de beaux yeux. Du hast schöne Augen.
Il reconnut avoir dérobé l'or. Er gab zu, das Gold gestohlen zu haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!