Примеры употребления "Toutes" во французском с переводом "alle"

<>
Toutes nos tentatives ont échoué. Alle unsere Versuche schulgen fehl.
Elles se sont toutes noyées. Sie sind alle ertrunken.
Toutes les pommes sont rouges. Alle Äpfel sind rot.
Ses blessures sont toutes superficielles. Seine Verletzungen sind alle oberflächlich.
Bon crocheteur toutes portes crochète Ein guter Einrechner öffnet alle Türen
Tu nous as toutes manqué. Du hast uns allen gefehlt.
Toutes ses blessures sont externes. Alle seine Wunden sind äußerlich.
Toutes les lumières s'éteignirent. Alle Lichter gingen aus.
Les réponses sont toutes deux incorrectes. Alle zwei Antworten sind falsch.
L'argent ouvre toutes les portes. Geld öffnet alle Türen.
Le temps guérit toutes les plaies. Die Zeit heilt alle Wunden.
Elles étaient toutes pliées de rire. Sie bogen sich alle vor Lachen.
Presque toutes les filles sont gentilles. Fast alle Mädchen sind nett.
Ferme toutes les portes et fenêtres ! Schließ alle Türen und Fenster!
Presque toutes sont arrivées à temps. Fast alle sind rechtzeitig angekommen.
Toutes les bonnes choses sont trois Aller guten Dinge sind drei
Il part toutes les trente minutes. Er fährt alle dreißig Minuten.
Toutes les règles ont des exceptions. Alle Regeln haben Ausnahmen.
Réglez ça une fois pour toutes. Regeln Sie das ein für alle Mal.
Son visage perdit toutes ses couleurs. Ihm wich alle Farbe aus dem Gesicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!