Примеры употребления "Toutes" во французском

<>
Переводы: все175 alle127 so2 ganz2 другие переводы44
Elles semblent toutes deux suspicieuses. Sie scheinen beide Verdacht geschöpft zu haben.
Elle cultive des fleurs de toutes sortes. Sie züchtet Blumen verschiedenster Art.
Ses filles sont toutes deux très belles. Seine Töchter sind beide sehr schön.
Les sœurs sont toutes les deux blondes. Die Schwestern sind beide blond.
Les sœurs sont toutes les deux très belles. Die Schwestern sind beide sehr schön.
L'eau et l'huile sont toutes deux des liquides. Wasser und Öl sind beide Flüssigkeiten.
Il a deux filles qui sont toutes deux mariées à des médecins. Er hat zwei Töchter, die beide mit Ärzten verheiratet sind.
Je te téléphonerai toutes les nuits. Ich werde dich jede Nacht anrufen.
Prends le médicament toutes les heures. Nimm das Medikament stündlich ein.
Nous criions de toutes nos forces. Wir schrien aus vollem Hals.
Toutes mes excuses pour le retard ! Ich bitte vielmals um Entschuldigung für die Verspätung!
Pas toutes les sortes, mais beaucoup. Nicht vielerlei, sondern viel.
De la mesure en toutes choses. Es ist ein Maß in den Dingen.
Il sait toutes sortes de choses. Er weiß allerhand.
Elle l'appelle toutes les nuits. Sie ruft ihn jede Nacht an.
Je vous téléphonerai toutes les nuits. Ich werde euch jede Nacht anrufen.
Il possède toutes sortes de livres. Er hat allerlei Bücher.
Cette émission passe toutes les deux semaines. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
J'écoute la radio toutes les nuits. Jede Nacht höre ich Radio.
Une clef d'or force toutes les portes Goldener Hammer bricht eisernes Tor
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!