Примеры употребления "à la radio" во французском

<>
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? Hast du die Nachrichten im Radio gehört?
Ils ne passent que de la daube à la radio. Im Radio läuft nur Mist.
Je l'ai entendu à la radio. Ich habe es im Radio gehört.
Elles l'entendirent à la radio. Sie hörten es im Radio.
J'ai entendu cela à la radio. Ich habe das im Radio gehört.
Il n'y a que de la daube à la radio. Im Radio läuft nur Mist.
J'ai écouté ça à la radio. Das habe ich im Radio gehört.
Ils l'entendirent à la radio. Sie hörten es im Radio.
Ce n'est pas facile de parler de manière naturelle à la radio. Es ist nicht einfach, natürlich im Radio zu reden.
Aujourd'hui j'ai entendu à la radio que c'était le centenaire de la mort de je ne sais plus quel illustre auteur. Ich hörte im Radio, dass heute der 100-jährige Todestag von einem, ich weiß schon nicht mehr welchem, berühmten Schriftsteller ist.
J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs. Ich höre in meiner Freizeit oft Radio.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
La radio s'éteignit. Das Radio ging aus.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
J'écoute la radio toutes les nuits. Jede Nacht höre ich Radio.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
S’il te plaît, allume la radio. Schalte bitte das Radio an.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio. Es ist Zeit, dass du schlafen gehst. Mach das Radio aus.
Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé. Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!