Примеры употребления "Écoute" во французском с переводом "hören"

<>
Reste un peu et écoute ! Bleib ein Weilchen und hör zu!
Écoute ce que je dis. Hör zu, was ich sage.
Ferme-la juste et écoute ! Schweig still und hör zu!
Écoute ce que j'ai à dire. Hör mir gut zu.
Écoute bien ce que je te dis. Hör gut zu, was ich dir sage.
Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique. Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik.
Il écouta attentivement l'orateur. Er hörte dem Redner aufmerksam zu.
Tout le monde écoutait attentivement. Alle hörten aufmerksam zu.
Tu devrais écouter ta mère. Du solltest auf deine Mutter hören.
Il aime écouter la radio. Er hört gerne Radio.
Il écoutait des CDs au hasard. Er hörte wahllos CDs.
Elle écoutait ses CDs au hasard. Sie hörte CDs in zufälliger Reihenfolge.
Elle aime écouter de la musique. Sie hört gerne Musik.
Il s'assit et écouta la radio. Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu.
Je travaille toujours en écoutant la radio. Ich höre immer Radio beim Arbeiten.
Elle aime écouter de la musique classique. Sie hört klassische Musik gern.
J'adore écouter de la musique classique. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
J'aime écouter de la bonne musique. Ich höre gerne gute Musik.
Nous écoutions avec plaisir ses anecdotes pétillantes. Wir hörten mit Vergnügen seinen spritzigen Anekdoten zu.
J'ai écouté ça à la radio. Das habe ich im Radio gehört.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!