Примеры употребления "vraiment" во французском с переводом "de verdad"

<>
Crois-tu vraiment aux fantômes ? ¿De verdad crees en fantasmas?
Vous me manquez vraiment beaucoup. De verdad que os echo mucho de menos.
Maintenant je suis vraiment fatigué. Ahora estoy cansado de verdad.
Maintenant je suis vraiment fatiguée. Ahora estoy cansada de verdad.
Tu dois vraiment t'arrêter de fumer. De verdad deberías dejar de fumar.
Penses-tu vraiment que c'est mal ? ¿De verdad piensas que es malo?
M'enverras-tu vraiment une poupée japonaise ? ¿De verdad me enviarás una muñeca japonesa?
Je resterai ici si vous le voulez vraiment. Me quedaré aquí si de verdad quieres.
Mon petit de 3 ans teste vraiment ma patience. Mi pequeño de tres años de verdad que pone a prueba mi paciencia.
Il est vraiment l'heure d'aller nous coucher. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Je ne suis pas paranoïaque, ils me suivent vraiment ! ¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo!
Veux-tu vraiment dire que tu ne sais pas nager ? ¿De verdad quieres decir que no sabes nadar?
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère. Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!