Примеры употребления "qui est-ce qui" во французском

<>
Qui est-ce qui joue du piano ? ¿Quién está tocando el piano?
Qui est-ce qui pourrait prendre sa place ? ¿Quién podría sustituirlo?
Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? ! ¿Quién no conoce este problema?
À qui est ce crayon ? ¿De quién es este lápiz?
qui est ce pantalon?" "À Ken." «¿De quién son estos pantalones?» «De Ken.»
Je ne sais pas qui est ce gamin. No sé quién es ese muchacho.
À qui est ce parapluie ? ¿De quién es ese paraguas?
Qui est ce garçon ? ¿Quién es ese muchacho?
À qui est ce dictionnaire ? ¿De quién es este diccionario?
À qui est ce sac à main ? ¿De quién es este bolso?
Quel est ce bâtiment ? ¿Qué es aquel edificio?
À qui est la maison en face de la vôtre ? ¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra?
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
Il est ce qu'on appelle un pionnier. Él es lo que nosotros llamamos un pionero.
Je ris de l'enfant qui est tombé dans la rivière à Rio de Janeiro. Me río del niño que cayó al río en Río de Janeiro.
Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes. Cuando se ha llegado al fondo de las cosas, la pérdida de las ilusiones conlleva la muerte del alma, es decir, un desinterés completo hacia todo aquello referente a los otros hombres.
Qui est ton professeur de chinois ? ¿Quién es tu profesor de chino?
Pensez-vous que j'ignore ce qui se passe ? ¿Creéis que no sé lo que está pasando?
Mon oncle m'a acheté une montre qui est très précise. Mi tío me compró un reloj, que es muy exacto.
C'était probablement ce qui a influencé leur décision. Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!