Примеры употребления "par ici" во французском

<>
Le paysage par ici est très beau. El paisaje por aquí es muy bonito.
N'entrez pas par là, entrez par ici ! ¡No entréis por ahí, entrad por aquí!
Y a-t-il des taxis par ici ? ¿Hay taxis por aquí cerca?
Il y a peu de places où se garer par ici. Por aquí hay pocos lugares para aparcar.
Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici. Durante las horas punta es difícil coger un taxi por aquí.
Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici. Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
Viens par ici. Pasa por aquí.
Par ici. Por aquí.
Il vient ici une fois par mois. Viene aquí una vez al mes.
Nous nous réunissons ici une fois par semaine. Nos reunimos aquí una vez por semana.
Il vient ici deux fois par semaine. Él viene aquí dos veces por semana.
Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner. ¡Deja de moverte tanto! Haces que la barca cabecee, vamos a acabar volcando.
Viens ici. Ven aquí.
Les olives seront cueillies par les journaliers. Las aceitunas serán recogidas por los jornaleros.
J'ai vécu ici. Yo he vivido aquí.
J'étudie l'anglais une heure par jour. Estudio inglés una hora al día.
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici. Mientras no hagas ruido, puedes estar aquí.
On ne peut pas passer par ce chemin. Por este camino no se puede pasar.
Comment es-tu arrivée ici ? ¿Cómo llegaste acá?
Il travaille huit heures par jour. Él trabaja ocho horas al día.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!