Примеры употребления "pain perdu" во французском

<>
Elle a un peu de pain. Ella tiene un poco de pan.
Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre. Un millón de personas perdieron la vida en la guerra.
Ce pain sent vraiment bon. Este pan huele realmente bien.
J'ai perdu mes chèques de voyage. He perdido mis cheques de viaje.
Elle a acheté une miche de pain. Ella compró una hogaza de pan
Tu as perdu, n'est-ce pas ? Has perdido, ¿verdad?
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. En el mundo hay gente tan hambrienta que Dios no se les puede aparecer más que en forma de pan.
J'ai perdu du poids, dernièrement. Últimamente he perdido peso.
Le pain se fabrique avec de la farine, de l'eau et en ajoutant fréquemment de la levure. El pan se fabrica con harina, agua, y añadiendo frecuentemente levadura.
Il a perdu son fils dans un accident de la route. Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera.
Il n'a pas honte de dire qu'il ne sortira jamais avec une planche à pain. No tiene reparo en decir que nunca se ligara con una chica sin tetas.
J'ai perdu ma montre hier. Ayer perdí mi reloj.
Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain. Hay momentos en los que una rosa es más importante que un trozo de pan.
J'ai perdu mon parapluie. He perdido mi paraguas.
As-tu du pain pour déjeuner ? ¿Tienes pan para comer?
Il a perdu son honneur. Él ha perdido su reputación.
Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait. Por favor, córtame una rodaja de pan.
J'ai perdu mes lunettes. He perdido mis gafas.
Qui a mangé le pain ? ¿Quién se comió el pan?
J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés. Me da la impresión de que he perdido las llaves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!