Примеры употребления "mercredi au soir" во французском

<>
Elle travaillait du matin au soir. Ella trabajaba de la mañana a la noche.
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier au soir. Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche.
Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé hier au soir. Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche.
Ils peuvent venir le lundi ou le mardi, mais pas le mercredi ou le jeudi. Pueden venir los lunes o martes, pero no los miércoles o jueves.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. Puedes quedarte hasta esta noche.
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.
C'était samedi soir. Era un sábado por la noche.
Nous n'avons pas de cours le mercredi après-midi. No tenemos clase los miércoles por la tarde.
Je voudrais faire une réservation pour ce soir. Querría hacer una reserva para esta noche.
Es-tu libre le mercredi ? ¿Estás libre el miércoles?
Sortons ensemble ce soir. Salgamos juntos esta tarde.
Il est mort hier soir. Murió ayer por la noche.
Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ? ¿Usted tiene tiempo para cenar conmigo esta noche?
Le soir j'étais triste car j'avais mangé des anchois. Le matin le médecin me réconforta ; pourquoi être triste ? Après tout, j'ai mangé les anchois, les anchois ne m'ont pas mangé. Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí.
Il est possible que mon frère vienne ce soir. Es posible que venga mi hermano esta tarde.
Je suis libre jusqu'à 6 heures ce soir. Estoy libre hasta las 6 de la tarde.
Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir. Él da de comer a sus conejos tres veces al día: por la mañana, al mediodía y por la tarde.
Il va peut-être neiger ce soir. Puede que nieve esta tarde.
D'ordinaire, je me douche le soir. Normalmente yo me ducho de noche.
Mon père apparaîtra à la TV ce soir. Mi padre saldrá en televisión esta noche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!