Примеры употребления "lever du jour" во французском

<>
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter. El orden del día es un documento que indica en detalle los temas que se van a discutir y en qué orden se van a tratar.
La vieille femme est trop faible pour se lever du lit. La anciana está demasiado débil para levantarse de la cama.
Apportez-moi le journal du jour, s'il vous plaît. Tráeme el periódico de hoy, por favor.
Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin. Este es el orden del día definitivo para la reunión del 16 de junio.
Je me souviens bien du jour où ma petite soeur est née. Recuerdo bien el día en que nació mi hermana menor.
Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande. ¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
J'aime lire un livre à la lumière du jour. Me gusta leer un libro a la luz del día.
Image du jour Imagen del día
J'ai l'habitude de me lever tôt. Suelo levantarme pronto.
J'étudie l'anglais une heure par jour. Estudio inglés una hora al día.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. Pensé que tenías que levantarte a las 7:30hrs.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Je ne voulais pas me lever tôt. No quería levantarme pronto.
Il travaille huit heures par jour. Él trabaja ocho horas al día.
On lui dit de se lever, et il le fit lentement. Le dijeron que se levantase, y él lo hizo lentamente.
Nous allons la voir deux fois par jour. Nosotros la vamos a ver dos veces al día.
Tu devrais te lever pour parler. Deberías levantarte para hablar.
À partir de ce jour ils vécurent heureux. Desde entonces vivieron felices.
Je ne suis pas habituée à me lever tôt. No estoy acostumbrada a levantarme pronto.
Un jour ton rêve deviendra réalité. Algún día se realizará tu sueño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!