Примеры употребления "fils à papa" во французском

<>
Dis à Papa de venir. Decile a papá que venga.
Ne le dis pas à papa. No se lo digas a papá.
Papa, je ne peux plus marcher. Porte-moi. Papá, no puedo caminar más. Llévame.
Comment va mon fils ? ¿Cómo está mi hijo?
Papa ne mange pas beaucoup de fruits. Papá no come mucha fruta.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Papa est un homme qui travaille dur. Papá es un hombre que trabaja duro.
Son fils a été expulsé de l'école. Su hijo fue expulsado de la escuela.
Papa est fier de sa voiture. Papá está orgulloso de su coche.
Les mères avaient coutume de dire à leur fils qu'ils deviendraient aveugles s'ils se masturbaient. Las madres solían decirles a sus hijos que si se masturbaban se quedarían ciegos.
Tonton Eugène c'est le frère de papa. Tito Eugenio es el hermano de papá.
"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique." "¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único."
Mon papa m'a dit où il serait bien d'aller. Mi papá me dijo donde sería bueno ir.
Il a perdu son fils dans un accident de la route. Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera.
Papa l'encourage toujours. Papá siempre le está animando.
Son fils a huit ans. Su hijo tiene ocho años.
Papa est très impatient aujourd'hui. Papá está muy impaciente hoy.
Non, ça, c'est le DVD de mon fils. No, éste es el DVD de mi hijo.
Mon papa fume un paquet de cigarettes par jour. Mi papá se fuma un paquete de cigarros al día.
Elle n'a pas moins de sept fils. Ella no tiene menos de siete hijos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!