Примеры употребления "essaya" во французском с переводом "intentar"

<>
Переводы: все53 intentar36 tratar9 probar7 probarse1
Il essaya plusieurs fois mais ne réussit pas. Él lo intentó varias veces pero no lo consiguió.
Il essaya en vain de rendre sa femme heureuse. Él intentó en vano hacer feliz a su mujer.
Il essaya d'arrêter de fumer, mais ce fut inutile. Él intentó dejar el tabaco, pero fue inútil.
Après avoir échoué plusieurs fois, il essaya une nouvelle fois. Después de haber fracasado varias veces, lo intentó de nuevo.
Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer. Intentó consolarla, pero ella no paraba de llorar.
Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons. En un universo muy, muy lejano donde todo lo que se visualiza se hace realidad, un novato intentó visualizar un objeto de cuatro dimensiones, sólo para terminar visualizando un objeto con un infinito número de dimensiones que mandó toda nuestra existencia a la desorganización, acabando de ese modo con el universo que conocemos.
Ma femme essaye de dormir. Mi mujer está intentando dormir.
Elle a essayé une troisième fois. Ella lo intentó una tercera vez.
Il a essayé de la persuader. Él intentó persuadirla.
Il a essayé d'ouvrir la porte. Intentó abrir la puerta.
J'ai essayé de deviner son âge. Intenté adivinar la edad de ella.
Ils ont essayé d'assassiner le président. Intentaron asesinar al presidente.
J'ai essayé de te le dire. Intenté decirte.
Il l'a essayé avec un ami. Lo intentó con un amigo.
Il a essayé de résoudre le problème. Intentó solucionar el problema.
Il a tout essayé pour gagner ce prix. Él lo intentó todo para conseguir ese premio.
J'ai essayé de nager dans la rivière. He intentado nadar en el río.
N'importe qui peut le faire s'il essaie. Cualquiera puede hacerlo si lo intenta.
Essaie de perdre du poids en courant un peu. Intenta perder peso corriendo un poco.
Elle essaie toujours de faire ce qu'elle pense. Ella siempre intenta hacer lo que piensa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!