Примеры употребления "encore" во французском с переводом "todavía"

<>
Il manque encore trois personnes. Todavía faltan tres personas.
Pourquoi êtes-vous encore là ? ¿Por qué estáis todavía aquí?
Les œufs sont encore chauds. Los huevos todavía están calientes.
Mon petit frère dort encore. Mi hermano pequeño todavía está durmiendo.
Il est encore trop tôt. Todavía es demasiado temprano.
Mon bras me fait encore mal. Todavía me duele el brazo.
Ma fille est encore une enfant. Mi hija es todavía una niña.
Le pont est encore en construction. El puente todavía está en construcción.
Tom ne sait pas encore nager. Tom todavía no sabe nadar.
As-tu encore besoin de thé ? ¿Todavía necesitas té?
Grace n'est pas encore venue. Grace todavía no ha venido.
Je n'ai encore rien trouvé. Todavía no he encontrado nada.
Je n'ai pas encore mangé. Todavía no he comido.
Jim n’est pas encore arrivé ? ¿Todavía no ha llegado Jim?
La cloche n'a pas encore sonné. Todavía no ha sonado la campana.
La grâce n'est pas encore venue. La gracia todavía no ha venido.
Nous ne pouvons pas encore le voir. Todavía no podemos verlo.
Je n'ai pas encore vingt ans. Todavía no tengo veinte años.
Donc je peux encore dormir cinq minutes. Entonces todavía puedo dormir cinco minutos más.
Ce n'est encore qu'une enfant. Todavía no es más que un niño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!