Примеры употребления "encore" во французском

<>
Переводы: все119 todavía71 aún16 другие переводы32
Comparez encore une fois la traduction et l'original. Compare una vez más la traducción y el original.
Salut, es-tu encore là ? Hola, ¿sigues ahí?
Le chien est encore vivant. El perro sigue vivo.
Fais-le encore une fois. Hazlo otra vez.
Lis le message encore une fois. Lee el mensaje otra vez.
Jouons aux échecs encore une fois. Juguemos otra vez al ajedrez.
Je crois que nous devrions encore essayer. Creo que deberíamos volver a intentarlo.
La perfection n'est pas encore assez. La perfección no es suficiente.
Qu'est-ce que tu veux encore Qué más quieres
On dit qu'il est encore en vie. Dicen que sigue vivo.
Jessie parlait mal français et pire encore allemand. Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán.
L'exposition sera ouverte pour encore un mois. La exposición continuará abierta al público un mes más.
Désolé, je ne savais que tu étais encore là. Perdón, no sabía que seguías allí.
Tatoeba : des phrases, des phrases, et encore des phrases. Tatoeba: frases, frases, y más frases.
La vie est dure, mais je suis encore plus dur. La vida es dura, pero yo soy más duro.
La majorité de la population vit encore de manière traditionnelle. La mayoría de la población sigue viviendo de una forma tradicional.
Je ne sais pas parler anglais, et encore moins espagnol. No puedo hablar en inglés, mucho menos en español.
La vie est dure, mais je suis encore plus dure. La vida es dura, pero yo soy más dura.
Je ne parle pas du tout anglais, encore moins espagnol. No puedo hablar en inglés, mucho menos en español.
Combien de temps l'orage va-t-il encore durer ? ¿Hasta cuándo durará la tormenta?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!