Примеры употребления "doigt de pied" во французском

<>
Il me donne des coups de pied ! ¡¡Él está pateándome!!
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito.
Aie ! Je me suis coincé le doigt dans la porte ! Me he pillado el dedo con la puerta.
Hier j'ai parcouru toute la ville à pied, et c'est pour ça que j'ai des courbatures aujourd'hui. Ayer me recorrí toda la ciudad andando y por eso hoy tengo agujetas.
Il s'est coupé le doigt avec le couteau. Se cortó el dedo con el cuchillo.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus. Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Ne te coupe pas le doigt. No te cortes el dedo.
Tu ferais mieux d'y aller à pied. Será mejor que vayas a pie.
Nous allons généralement à l'école à pied. Normalmente, vamos andando al colegio.
Va-t-il à l'école à pied ou bien en vélo ? ¿Va al colegio andando o en bicicleta?
Il y a un vieux château au pied de la montagne. Hay un viejo castillo al pie de la montaña.
On y va à pied ? ¿Vamos a pie?
Normalement, je vais à pied. Normalmente voy a pie.
Vas-tu tous les jours à pied à l'école ? ¿Vas todos los días a pie al colegio?
Mon pied me fait mal. Me duele el pie.
J'allais à pied à l'école à cette époque. En aquel tiempo iba a la escuela a pie.
On peut y aller à pied ? ¿Se puede ir andando?
J'ai mal au pied. El pie me duele.
Vas-tu à l'école à pied tous les jours ? ¿Vas todos los días a pie al colegio?
Je peux aller à l'école à pied en 10 minutes. Puedo ir caminando a la escuela en 10 minutos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!