Примеры употребления "demandé" во французском

<>
Il m'a demandé pardon. Él me pidió perdón.
J'ai demandé Monsieur Smith. Le pregunté al señor Smith.
Je me suis demandé si son histoire était vraie. Me pregunté si su historia era cierta.
Tom a demandé une augmentation. Tom pidió un aumento.
Je lui ai demandé où il allait. Le pregunté adónde iba.
On a demandé à chaque étudiant son nom et son lieu de naissance. Se ha preguntado a cada estudiante su nombre y lugar de nacimiento.
Il m'a demandé une faveur. Él me pidió un favor.
Cette personne âgée m'a demandé l'heure. Ese anciano me preguntó la hora.
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs. Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.
Il m'a demandé de l'aide. Él me pidió ayuda.
Elle lui a demandé s'il était heureux. Ella le preguntó si era feliz.
Elle lui a demandé de l'aide. Ella le pidió ayuda a él.
Tom a demandé à Mary pourquoi elle pleurait. Tom le preguntó a Mary por qué lloraba.
Elle m'a demandé de le faire. Ella me pidió que lo hiciera.
Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait. Tom le preguntó a Mary por qué sonreía.
Ils m'ont demandé de les aider. Ellos me pidieron que les ayudara.
Il a demandé si j'aime la nourriture chinoise. Preguntó si me gustaba la comida china.
Il m'a demandé de le faire. Él me pidió que lo hiciera.
Tom a demandé à Mary où était le chien. Tom le preguntó a Mary dónde estaba el perro.
J’ai demandé à Mike de m’aider. Le pedí a Mike que me ayudase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!