Примеры употребления "demain soir" во французском

<>
Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir. La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche.
La fête surprise pour Laura n'est pas ce soir, mais demain soir. La fiesta sorpresa para Laura no es esta noche, sino mañana por la noche.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. Te llamaré mañana por la tarde.
Pardon, connaitriez-vous la météo pour demain ? Perdón, ¿sabe cuál es el pronóstico para mañana?
Tu peux rester jusqu'à ce soir. Puedes quedarte hasta esta noche.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Haz este trabajo para mañana si entra dentro de lo posible.
C'était samedi soir. Era un sábado por la noche.
Demain, cela pourrait être moi. Mañana podría ser yo.
Je voudrais faire une réservation pour ce soir. Querría hacer una reserva para esta noche.
Je crois qu'il va neiger demain. Creo que va a nevar mañana.
Sortons ensemble ce soir. Salgamos juntos esta tarde.
Je dois demain lui dire la vérité. Mañana tengo que decirle la verdad.
Il est mort hier soir. Murió ayer por la noche.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ? ¿Usted tiene tiempo para cenar conmigo esta noche?
Êtes-vous occupée demain après-midi ? ¿Estáis ocupados mañana por la tarde?
Le soir j'étais triste car j'avais mangé des anchois. Le matin le médecin me réconforta ; pourquoi être triste ? Après tout, j'ai mangé les anchois, les anchois ne m'ont pas mangé. Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí.
J'aimerais réserver pour demain à six heures. Quisiera reservar para mañana a las seis.
Il est possible que mon frère vienne ce soir. Es posible que venga mi hermano esta tarde.
N'oubliez pas d'aller le voir demain. Que no se os olvide ir a verle mañana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!