Примеры употребления "mañana por la noche" в испанском

<>
La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche. Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.
La fiesta sorpresa para Laura no es esta noche, sino mañana por la noche. La fête surprise pour Laura n'est pas ce soir, mais demain soir.
Hemos debatido sobre este problema hasta tarde por la noche. Nous avons débattu de ce problème jusque tard dans la nuit.
Me gustaría verle mañana por la tarde. J'aimerais le voir demain après-midi.
Murió ayer por la noche. Il est mort hier soir.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión. Nous devons prendre une décision avant demain matin.
¿Dónde estabas ayer por la noche? Où étais-tu la nuit dernière ?
Venga mañana por la mañana. Venez demain matin.
Nunca me corto las uñas por la noche. Je ne me coupe jamais les ongles la nuit.
Voy a encerar mi coche mañana por la tarde. Je vais cirer ma voiture demain après-midi.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche. Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
¿Estáis ocupados mañana por la tarde? Tu es occupé demain après-midi ?
Era un sábado por la noche. C'était samedi soir.
¿Qué va a hacer Jane mañana por la mañana? Qu'est-ce que Jane va faire demain matin ?
¿Te divertiste ayer por la noche? Est-ce que tu t'es amusé hier soir ?
Le veré mañana por la tarde. Je le verrai demain après-midi.
Ella le advirtió que no saliera solo por la noche. Elle l'avertit de ne pas sortir seul durant la nuit.
Te llamaré mañana por la tarde. Je te donnerai un coup de fil demain soir.
La señorita Baker sabía que el joven devía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse. Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Espera hasta mañana por la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!