Примеры употребления "coup de feu" во французском

<>
Nous avons entendu des coups de feu au loin. Escuchamos disparos a lo lejos.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
Le lion se jeta à travers l'anneau de feu. El león saltó a través del aro de fuego.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. Te llamaré mañana por la tarde.
À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été. Yo en su lugar no encendería un fuego en el bosque en verano.
Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture. No merece la pena reparar ese coche.
L'effroyable monstre me regarda de ses yeux de feu. El aterrador monstruo me miró con sus ojos de fuego.
L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache. El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha.
Le soleil est une boule de feu. El sol es una bola llameante.
S'il vous plaît donnez-moi un coup de main. Por favor échame una mano.
Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser. Llámame cuando decidas casarte conmigo.
Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous. De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.
Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ? Disculpe, ¿puede darme fuego?
Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent. De repente, todas las luces se apagaron.
La pièce est très froide. Le feu s'est éteint. La habitación está muy fría. El fuego se ha apagado.
Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire. Desde el golpe de estado, la radio retransmite música militar.
Tu me tues à petit feu. Me estás matando lentamente.
Ne freine pas d'un coup. No frenes de golpe.
Nous dansions autour du feu. Bailábamos alrededor del fuego.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!