Примеры употребления "coucher du soleil" во французском

<>
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles à illuminer la nuit. Al caer el sol, los grillos empiezan a cantar y las luciérnagas a iluminar la noche.
La chaleur du soleil durcit l'argile. El calor del sol endurece la arcilla.
J'aime la lumière du soleil. Me gusta la luz del sol.
Comment est-on arrivé à la conclusion que la Terre tourne autour du Soleil ? ¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol?
« Je trouve les «piercings» atroces ! », s'indignait la dame habillée coquettement tandis que ses onéreuses boucles d'oreilles en or scintillaient dans la lumière du soleil. -¡Los "piercings" me parecen atroces! -se indignaba la dama vestida coquetamente mientras sus costosos pendientes de oro brillaban a la luz del sol.
Ils pensaient qu'il était le fils du soleil. Pensaban que era el hijo del sol.
La Terre tourne autour du soleil. La Tierra gira alrededor del Sol.
Quel magnifique coucher de soleil. Qué bonita puesta de sol.
Quel beau coucher de soleil ! ¡Qué hermosa puesta de sol!
Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher. Ella solía rezar antes de acostarse.
Le soleil brille. El sol brilla.
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
Ces lunettes de soleil sont trop grandes. Estas gafas de sol son demasiado grandes.
Je vais me coucher après avoir étudié. Me voy a acostar después de estudiar.
Le soleil est toujours là; mais, souvent, il est caché par les nuages. El sol sigue ahí, aunque con frecuencia las nubes lo tapan.
Je veux coucher avec ta femme. Quiero acostarme con tu mujer.
Elle porte des lunettes de soleil. Ella lleva gafas de sol.
Je ne suis pas habitué à me coucher tard. No estoy acostumbrado a acostarme tarde.
Ils tuaient un lama chaque jour pour satisfaire le dieu soleil. Mataban una llama todos los días para satisfacer al dios solar.
Il était sur le point d'aller se coucher. Estaba a punto de irse a dormir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!