Примеры употребления "clé à vis" во французском

<>
Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage. Después de haber pedido mi llave en la recepción, tome el ascensor hasta mi piso.
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. No vivas por encima de tus posibilidades.
Tom ne se souvient plus où il a mis sa clé. Tom no se acuerda de dónde dejó sus llaves.
Je vis au Japon. Vivo en Japón.
John sortit une clé de sa poche. John sacó una llave de su bolsillo.
Je vis le chien de mon voisin courir dans ma cour. Vi el perro de mi vecino corriendo en mi patio
Il mit la clé dans la serrure. Él metió la llave en la cerradura.
Cela fait six ans que je vis à San Salvador. Hace seis años que vivo en San Salvador.
La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin. La llave a un problema a menudo está en la puerta del vecino.
Je vis avec ma mère, mon frère et mes grands-parents. Vivo con mi madre, mi hermano y mis abuelos.
N'oublie pas de fermer à clé quand tu partiras. No te olvides de cerrar con llave cuando te vayas.
Hier, je vis un homme pleurer amèrement. Ayer vi a un hombre llorar amargamente.
Donne-moi la clé. Dame la llave.
Je vis une maison au loin. Vi una casa en la lejanía.
Il voit la clé maintenant. Ya ve la llave.
Je vis dans l'angoisse de mourir écrasé par un débris de satellite américain. Vivo con la angustia de morir aplastado por residuos de satélite americano.
Il y a une clé sur le bureau. Hay una llave sobre el escritorio.
Je vis à Tôkyô. Vivo en Tokio.
N'oublie pas de fermer la porte à clé. No te olvides de cerrar la puerta con llave.
Je vis en Biélorussie et j'en suis fier. Vivo en Belarús y estoy orgulloso de ello.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!