Примеры употребления "vivas" в испанском

<>
No vivas por encima de tus posibilidades. Ne vis pas au-dessus de tes moyens.
Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción. Nombre parmi les quelques sept mille langues que compte le monde ne sont parlées que par une poignée de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.
Vivo en Tokio desde 1985. Je vis à Tôkyô depuis 1985.
Vivo en la planta baja. J'habite au rez-de-chaussée.
¿El ratón está vivo o muerto? La souris est vivante ou morte ?
Vivo o muerto, siempre te amaré. Mort ou vif, je t'aimerai toujours.
Yo vivo con mis padres. Je vis avec mes parents.
Vive en el quinto pino. Il habite au diable.
El quinto día, el pato seguía vivo. Le cinquième jour, le canard était toujours vivant.
Es probable que ella viva 100 años. Il y a des chances pour qu'elle vive 100 ans.
Yo vivo en este barrio. Je vis dans ce quartier.
Él vive en una manzana. Il habite dans une pomme.
El gato juega con un ratón vivo. Le chat joue avec une souris vivante.
¡El rey ha muerto, que viva el rey! Le roi est mort, vive le roi !
¿Quién vive en esa casa? Qui vit dans cette maison ?
Ella no vive con él. Elle n'habite pas avec lui.
El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva. Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Creo que ésta tiene que morir para que viva la otra. Es un mundo cruel. Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
Ella vive en Nueva York. Elle vit à New-York.
Dime exactamente dónde vive él. Dis-moi exactement où il habite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!