Примеры употребления "avoir de chance" во французском

<>
J'ai beaucoup de chance. Tengo mucha suerte.
Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance. Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte.
Aujourd'hui est mon jour de chance. Hoy es mi día de suerte.
L'audace est mère de chance. La audacia ayuda a la suerte.
C'est mon jour de chance. Es mi día de suerte.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Bonne chance ! Buena suerte.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Nous n'avons qu'une seule chance. Sólo tenemos una única oportunidad.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu. Has tenido suerte de que no te haya mordido.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Je te souhaite bonne chance. Te deseo suerte.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Quelle chance tu as ! ¡Qué suerte tienes!
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand. Hasta ahora no sabía para qué se había creado la eternidad. Es para darnos a algunos de nosotros una oportunidad para aprender alemán.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
Il n'y a aucune chance de réussite. No hay probabilidad de éxito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!