Примеры употребления "aux" во французском с переводом "por"

<>
Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici. Durante las horas punta es difícil coger un taxi por aquí.
Ce n'est pas parce qu'on se lève souvent aux aurores que le jour se lève plus tôt. No por mucho madrugar amanece más temprano.
Au moins, elles m'ont écoutée. Por lo menos ellas me han escuchado.
Au fait, quelle est votre adresse ? Por cierto, ¿cuál es su dirección?
Il pourrait au moins s'excuser. Él podría por lo menos disculparse.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
Tu devrais au moins dire "merci". Por lo menos deberías decir "gracias".
Au moins, ils m'ont écouté. Por lo menos ellos me escucharon.
Deux cafés au lait, je vous prie. Dos cafés con leche, por favor.
Je peux marcher au moins deux milles. Soy capaz de andar dos millas por lo menos.
Je lui en ai parlé au téléphone. Se lo dije por teléfono.
Je te le dis au cas où. Te lo digo por si las moscas.
Je suis très inquiet à ton sujet. Estoy muy preocupado por ti.
Il travailla dur à promouvoir la paix. Él trabajó duro por promover la paz.
Elle s'intéresse beaucoup à la politique. Ella se interesa mucho por la política.
Au fait, tu es libre cet après-midi ? Por cierto, ¿estás libre esta tarde?
Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait. Coja el impermeable por si llueve.
Deux cafés au lait, s'il vous plaît. Dos cafés con leche, por favor.
"Six pences à la seconde", lui rappela Bob. "Seis centavos por segundo" le recordó Bob.
S'il vous plaît, donnez-moi à manger. Deme algo de comer, por favor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!