Примеры употребления "aucun" во французском

<>
Переводы: все94 ningún40 ninguno37 alguno2 algún1 другие переводы14
Cela n'a aucun sens. Eso no tiene sentido.
Ça n'a absolument aucun sens. Eso no tiene sentido en lo absoluto.
Mon frère ne pratique aucun sport. Mi hermano no hace deportes.
Ses efforts n'eurent aucun résultat. Sus esfuerzos no surtieron efecto.
Vous n'êtes dans aucun des cas Aquí tienes otro caso
Elle n'a aucun droit de faire ça. Ella no tiene derecho a hacer esto.
Il n'a aucun droit de faire ça. No tiene derecho a hacer esto.
Tu n'as aucun droit de faire ça. No tienes derecho a hacer esto.
Aucun autre que toi peut me rendre heureuse. Nadie más que tú puede hacerme feliz.
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. No prestéis atención a lo que diga.
Je ne connais aucun roi qui ait gouverné avec justice. No conozco un solo rey que haya gobernado justamente.
Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute. Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás.
Je n'ai aucun sens de l'humour, je ne comprends même pas les émoticônes. No tengo el más mínimo sentido del humor, ni siquiera entiendo los emoticonos.
Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de ta tête. No me apetece nada saber qué te pasa por la mente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!