Примеры употребления "au premier jour" во французском

<>
Il est tombé amoureux d'elle au premier regard. Él se enamoró de ella a primera vista.
Je commence à travailler au premier juillet. Empiezo a trabajar el uno de julio.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
J'étudie l'anglais une heure par jour. Estudio inglés una hora al día.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Tom est le premier de la classe. Tom es el primero de la clase.
Il travaille huit heures par jour. Él trabaja ocho horas al día.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. En pocas palabras, él se casó con su primer amor.
Nous allons la voir deux fois par jour. Nosotros la vamos a ver dos veces al día.
Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente. Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
À partir de ce jour ils vécurent heureux. Desde entonces vivieron felices.
Ce cheval est arrivé premier. Este caballo llegó el primero.
Un jour ton rêve deviendra réalité. Algún día se realizará tu sueño.
Elena a gagné le premier prix. Elena ha ganado el premio.
Ma sœur joue du piano chaque jour. Mi hermana toca el piano todos los días.
Vous en premier. Usted primero.
Je me rends à l'école chaque jour. Voy a la escuela todos los días.
Le premier pas est le plus difficile. El primer paso es el más difícil.
Combien de fois par jour passe ce bus ? ¿Cuántas veces por día pasa ese autobús?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!