Примеры употребления "arrêté des comptes" во французском

<>
Il ne s'est pas arrêté de pleuvoir pendant des jours. Llovió varios días consecutivos.
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
Mon père a arrêté de fumer. Mi padre ha dejado de fumar.
Les bons comptes font les bons amis. Las cuentas claras y el chocolate espeso.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Mon cœur s'est arrêté de battre. Mi corazón dejó de latir.
Donnez-nous des exemples s'il vous plait. Denos unos ejemplos por favor.
Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit. El bebé siguió llorando toda la noche.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Le magazine Look a arrêté sa publication. La revista Look ya no se publica.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Il s'est arrêté de parler. Él paró de hablar.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Il a arrêté de fumer. Él dejó de fumar.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Mon père a arrêté de boire. Mi padre dejó de beber.
J'ai des frères. Tengo hermanos.
Le voleur a été arrêté ce matin. Al ladrón lo agarraron esta mañana.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
Tom a été arrêté par la police. Tom fue detenido por la policía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!