Примеры употребления "À" во французском

<>
Переводы: все2408 a1354 en479 de198 por52 другие переводы325
Il peut à peine parler. Apenas puede hablar.
À chaque fois que j'essaie, j'échoue. Cada vez que lo intento, fracaso.
Elle a à peu près mon âge. Ella tiene más o menos mi edad.
La porte était fermée à clé de l'intérieur. La puerta está cerrada con llave desde dentro.
En ce moment je ne suis pas tout à fait heureux. Momentáneamente no estoy completamente feliz.
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Nuestra casa tiene siete habitaciones, incluyendo el comedor.
La machine à laver est une invention merveilleuse. La lavadora es un invento maravilloso.
Quelle heure est-il à présent ? ¿Qué hora es ahora?
Il y a beaucoup de travail à faire. Hay mucho trabajo que hacer.
Ma bicyclette a un pneu à plat. Mi bicicleta tiene un neumático desinflado.
Elle peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Je pleure à chaque fois que j'écoute cette chanson. Lloro cada vez que oigo esta canción.
Ils sont à peu près du même âge. Ellos tienen más o menos la misma edad.
Je me souviens d'avoir fermé la porte à clef. Recuerdo haber cerrado la puerta con llave.
Je peux à peine comprendre ce qu'il dit. Apenas puedo entender lo que dice.
La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ». La lengua italiana muere un poquito cada vez que un angloparlante pide un "panini".
Il est si épuisé qu'il peut à peine respirer. Está tan agotado que apenas puede respirar.
Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire. Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle.
Nous sommes prêts à partir. Estamos listos para partir.
Je t'embrasse, à bientôt Te beso te veo pronto
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!