Примеры употребления "con llave" в испанском

<>
Nunca olvidéis cerrar la puerta con llave. N'oubliez jamais de verrouiller la porte.
La puerta está cerrada con llave desde dentro. La porte était fermée à clé de l'intérieur.
No te olvides de cerrar la puerta con llave. N'oublie pas de fermer la porte à clé.
Recuerdo haber cerrado la puerta con llave. Je me souviens d'avoir fermé la porte à clef.
No te olvides de cerrar con llave cuando te vayas. N'oublie pas de fermer à clé quand tu partiras.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
Encontré la llave que estaba buscando. J'ai trouvé la clef que je cherchais.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Esta llave no entra en la cerradura. Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
He perdido mi llave. J'ai perdu ma clé.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
He perdido la llave. J'ai perdu ma clé.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Ésta es tu llave. C'est ta clef.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Dame la llave. Donne-moi la clé.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
No podíamos encontrar la llave en ninguna parte. On ne pouvait trouver la clé nulle part.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!