Примеры употребления "vivre ensemble" во французском

<>
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots. We must learn to live together as brothers or perish together as fools.
Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier. For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
Ce ne sera plus long avant que nous puissions vivre ensemble. It won't be long before we can live together.
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots. We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Je ne veux pas vivre seul. I don't want to live by myself.
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père. The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
Il travaille pour vivre. He works for his living.
Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Nous pouvons difficilement vivre de son salaire. We can hardly keep alive on this salary.
Sortons ensemble ce soir. Let's get together tonight.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle. He bound the clothes together with a string.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
Ils se mirent à rire tous ensemble. All at once they began to laugh.
Tom dit qu'il peut vivre décemment en étant musicien de rue. Tom says he can make a decent living as a sidewalk musician.
Vous et moi y allons ensemble. You and I are going together.
On ne peut pas vivre sur cette île. You can't live on that island.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!