Примеры употребления "venait" во французском с переводом "come"

<>
Il venait d'un autre pays. He came from another country.
Il venait souvent discuter le dimanche. He used to come here for a talk on Sundays.
Et chaque jour le garçon venait. Every day the boy would come.
La dame venait d'une bonne famille. The lady came from a good family.
Il venait tôt quand on le lui demandait. He came early, as he had been asked to do.
Je ne savais pas d'où ça venait. I didn't know where it came from.
S'il venait, que devrais-je lui dire ? If he comes, what should I say to him?
Mon fils venait me voir de temps en temps. My son came to see me from time to time.
Il a demandé à sa femme si elle venait avec lui. He asked his wife if she was coming with him.
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ? What if you gave a speech and nobody came?
Ce bruit effrayant aurait abasourdi quiconque venait pour la première fois. The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde." Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world."
Je suis chrétien, mais mon père venait d'une famille kenyane, qui comprend des générations de Musulmans. I am a Christian, but my father came from a Kenyan family that includes generations of Muslims.
D'où est-elle venue ? Where has she come from?
Elle est venue de là. She came out of there.
Vous êtes venue trop tôt. You've come too early.
Pourquoi es-tu venue ici ? What have you come here for?
Es-tu venue seule ici ? Did you come here alone?
Pourquoi es-tu venue tôt ? Why did you come early?
Pourquoi êtes-vous venue tôt ? Why did you come early?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!