Примеры употребления "tout" во французском

<>
Tout le monde est heureux. Everybody's happy.
Appelle Tom tout de suite. Call up Tom right away.
Tout à coup la lumière s'éteignit. Suddenly the light went out.
Je ne suis pas du tout heureux. I am not in the least happy.
Va tout droit dans cette rue. Go straight on down this street.
Une peine parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas. There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
Ce repas était tout bonnement divin. That meal was simply divine.
Il peut tout au plus payer vingt dollars. He can only pay twenty dollars at most.
Tu as tout à fait raison ! You're completely right!
Vous pouvez tout aussi bien le dire. You may as well say so.
À tout à l'heure ! See you soon!
Les plus grands chanteurs du monde et la plupart de ses musiciens renommés, ont été gros ou tout au moins vraiment enrobés. The world's greatest singers and most of its famous musicians have been fat or at least decidedly plump.
"Pour toujours et à tout jamais !" répondit le petit lapin blanc. "Forever and always!" replied the little white rabbit.
Tu n'y crois peut-être pas, mais malgré tout c'est un fait. You may not believe it, but it is nonetheless true.
Tout le monde fait ça. Everybody does that.
Écris-lui tout de suite. Write to him right away.
Tout d'un coup il m'aperçut. Suddenly he saw me.
Elle n'est pas du tout surprise. She is not in the least surprised.
Va tout droit et tu trouveras la gare. Go straight, and you will find the station.
Une phrase parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas. There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!