Примеры употребления "tout" во французском

<>
Il somnolait tout du long. He dozed all the while.
Tout n'est que rêve. Everything is but a dream.
Tout le monde s'achète. Every man has his price.
Tout mon corps est douloureux. My whole body is sore.
Tout commentaire additionnel est superflu. Any further comment is redundant.
Tom fait tout sauf étudier. Tom does anything but study.
Tout ce qui peut foirer foirera. Whatever can go wrong will go wrong.
Tout le monde écoutait attentivement. Everyone was listening very carefully.
Tout occupé que tu sois, tu dois faire tes devoirs. However busy you may be, you must do your homework.
Il n'est pas du tout intéressé par l'argent. He has no interest whatsoever in money.
Il fait tout noir dehors. It's all dark outside.
Tout se passe très bien. Everything is going very well.
Il a tout pour plaire. He is attractive in every way.
Tout mon corps est endolori. My whole body is sore.
Il sera là à tout moment. He'll be here any second.
Il est tout sauf honnête. He is anything but honest.
Elle croit tout ce qu'il dit. She believes whatever he says.
Il était très aimable avec tout le monde. He was very friendly to everybody.
L'amour triomphe de tout. Love conquers all.
Mettez tout dans mon panier. Put everything in my basket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!