Примеры употребления "touche donnée" во французском

<>
L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère. The information you gave me is of little use.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
J'ai perdu la montre que mon père m'avait donnée. I lost the watch my father had given me.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Ne touche pas la blessure. Don't touch the wound.
Qui sait ce qu'il accomplira si une chance lui est donnée ? Who knows what he'll accomplish if given the chance?
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Il a une voiture que je lui ai donnée. He has a car which I gave to him.
Ne me touche pas, tu me salirais ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
La raison qu'il a donnée est difficile à comprendre. The reason which he gave is hard to understand.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères. A reception was given for the Japanese foreign minister.
Ne touche pas mes livres avec des mains sales. Don't handle my books with dirty hands.
Quelle raison a-t-il donnée pour expliquer son retard? What reason did he give for being so late?
N'y touche pas. Laisse-le comme il est. Don't touch it. Leave it as it is.
Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée. You never get a second chance to make a first impression.
Ne touche pas la casserole ! Don't touch the pot!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!