Примеры употребления "texte courant" во французском

<>
L'enfant entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
Veuillez lire le texte en surbrillance. Please read from the highlighted text.
Il semble qu'il soit au courant des faits. It seems that he is aware of the fact.
Un acteur doit mémoriser son texte. An actor has to memorize his lines.
L'orage a occasionné une coupure de courant. The storm caused a power outage.
L'actrice apprend son texte. The actress is learning her lines.
Tous les garçons sont partis en courant. All the boys ran away.
J'ai eu des difficultés pour écrire ce texte. I had a very hard time writing the paper.
Je n'étais pas au courant. It's news to me.
Traduire ce texte sera très facile. Translate this text will be very easy.
Vous êtes revenus ici en courant. You ran back here.
Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène. She ran over her lines once before she went on stage.
Il entra en courant dans la pièce. He ran into the room.
Cela fait un an que j'écris ce texte. I have been writing this manuscript for a year.
Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant. The moment he saw me he ran away.
J'ai besoin de quelqu'un pour réparer mon traitement de texte. I must have someone repair my word processor.
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule. He ran across the street, leaving her alone.
L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte. The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement. By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
Veuillez traduire ce texte japonais en français. Please translate this Japanese text into French.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!