Примеры употребления "suivant" во французском с переводом "following"

<>
J'ai appris à dessiner en suivant ses cours. I have learned to draw by following his lessons.
S'il vous plaît, cliquez sur le lien suivant Please click on the following link
Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable. The following passage is a quotation from a well-known fable.
Il a dit qu'il allait à la maison le jour suivant. He said that he was going home the following day.
L'avion a atterri suivant les instructions de la tour de contrôle. The jet plane landed following the instructions of the control tower.
Il a appris le golf en regardant les autres et en suivant leur exemple. He learned golf by watching others and following their example.
Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
La situation changea l'année suivante. The situation changed the following year.
Vous devez fournir les informations suivantes You must provide the following information
Traduisez les phrases suivantes en japonais. Put the following sentences into Japanese.
J'ai besoin des choses suivantes. I need the following items.
Nous tenterons de répondre aux questions suivantes. We shall try to answer the following questions.
Les personnes suivantes ont réussi l'examen. The following persons passed the examination.
Nous essayerons de répondre aux questions suivantes. We shall try to answer the following questions.
Les personnes suivantes ont été soumises au test. The following people were put to the test.
Les raisons de notre échec sont les suivantes. The reasons of our failure are the following.
Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante. Please send any complaints or suggestions to the following email address.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
Le changement de modèle du commerce international est clarifié dans la table suivante. The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
Les données à discuter ci-dessous ont été collectées de la manière suivante. The data to be discussed below was collected in the following way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!