Примеры употребления "suivant" во французском с переводом "next"

<>
Le jour suivant il partit. The next day he went away.
Il annonça le chanteur suivant. He announced the next singer.
Il descendit à l'arrêt suivant. He got off at the next bus stop.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Le jour suivant c'était Noël. The next day was Christmas Day.
Le matin suivant, il était parti. The next morning, he was gone.
La partie fut remise au dimanche suivant. The game was postponed until next Sunday.
J'avais les jambes douloureuses le jour suivant. I had sore legs the next day.
La phrase avec le numéro suivant est vraie. The sentence with the next highest number is true.
Le printemps suivant, je veux aller à Hawaï. Next spring I want to go to Hawaii.
Il me dit qu'il commencerait le jour suivant. He told me that he would start the next day.
Il a dit qu'il me verrait le jour suivant. He said he would see me the next day.
Qu'est ce que ça veut dire le mot "suivant" ? What does the word "next" means?
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes. I had to wait twenty minutes for the next bus.
Inscrivez votre nom sur la liste et passez-la au suivant. Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Il proposa qu'un autre meeting se tienne le lundi suivant. He proposed that another meeting be held next Monday.
Le jour suivant, le naufrage du bateau fur découvert sur la grève. The next day the wreck of the ship was discovered on the shore.
Le jour suivant, à l'heure du souper, je fus présenté à son époux. The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
Il disait alors qu'il était occupé, mais qu'il serait libre le jour suivant. He said that he was busy then, but that he would be free the next day.
Comme j'ai manqué le train, j'ai dû attendre le suivant pendant environ une heure. As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!