Примеры употребления "société de prestation de services" во французском

<>
Absous la société de ses maux ! Clear society of its evils.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière. Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande. With the first election of a woman into the seat of chancellor, the feminine complement of the word, "chancelière," was chosen as the Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.
Les États-Unis ont une économie de services. The U.S. is a service economy.
Sur Terre, les politiciens dénoncèrent la doctrine du « tout-en-un » de la Société de la Terre Est Notre Demeure. On Earth, policymakers decried the "all-in-one-basket" doctrine of the Earth Is Our Home Society.
Le Japon a une économie de services, où les services représentent plus de 50% du PNB. Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
Nettoie la société de ses maux ! Clear society of its evils.
Mon père a offert ses services à une société de négoce bien connue. My father offered his services to a well-known trade company.
Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services. Your drinking is starting to affect the performance of your duties.
Je suis satisfait de sa prestation. I'm pleased with his performance.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Un signe qu'on a affaire à une célébrité est souvent que son nom vaut plus que ses services. A sign of a celebrity is often that his name is worth more than his services.
Je suis satisfaite de leur prestation. I'm pleased with their performance.
D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société. First, the trainees are awkward in this company.
La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial. The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.
Je suis satisfait de leur prestation. I'm pleased with their performance.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
Elle travaille pour les services secrets français. She works for French intelligence.
Je suis satisfaite de sa prestation. I'm pleased with his performance.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!