Примеры употребления "sentais" во французском

<>
Je sentais mon coeur battre rapidement. I felt my heart beating rapidly.
Je sentais que je devais l'aider. I felt that I should help her.
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru. I felt my heart pound after running a little.
Je sentais mes mains trembler et mon coeur s'emballer. I felt my hands shaking and my heart beating fast.
Je sentais que mon honneur en tant qu'homme était en jeu. I felt that my honor was at stake.
Ça n'a aucun sens. That doesn't make sense.
Marie sentit le bébé bouger. Mary felt the baby move.
Ce pain sent vraiment bon. The bread really smells good.
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Tom sentit ses genoux trembler. Tom felt his knees tremble.
Une rose, ça sent bon. A rose smells sweet.
Cela n'a aucun sens. This makes no sense.
La caque sent toujours le hareng One always feels his origin
Cette pièce sent le gaz. This room smells of gas.
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Je sens que je suis libre. I feel that I am free.
Je sens avec mon nez. I smell with my nose.
Il manque de sens commun. He is devoid of common sense.
Elle pouvait sentir ses genoux trembler. She could feel her knees shaking.
Papa, tu sens l'alcool. Daddy, you smell like you've been drinking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!