Примеры употребления "se souhaiter" во французском

<>
Souhaitez-vous que je vous l'explique ? Would you like me to explain it?
Que souhaitez-vous commander, Messieurs ? What do you wish to order, gentlemen?
Souhaitez-vous boire un verre avant le dîner ? Would you like to have a drink before dinner?
Nous pouvons juste souhaiter que le gouvernement décide de retirer ses troupes. We can only hope that the government decides to withdraw its troops.
Je ne vois jamais une bibliothèque sans souhaiter avoir le temps de m'y rendre et d'y rester jusqu'à ce que j'y aie tout lu. I never see a library without wishing I had time to go there and stay till I had read everything in it.
Tom donna à Mary un bisou pour lui souhaiter bonne nuit. Tom kissed Mary good night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!