Примеры употребления "se réfère" во французском

<>
Sais-tu à quoi on se réfère ? Do you know what is referred to?
On se réfère parfois à New-York comme au creuset des races. New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants. 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
Je me réfère souvent au dictionnaire. I often refer to the dictionary.
Les écrivains se réfèrent souvent à un dictionnaire. Writers often refer to a dictionary.
Je l'entends souvent se référer à son enfance. I often hear her refer to her childhood.
Référez-vous à la page 10, s'il vous plaît. Please refer to page ten.
Il se référa à son expérience passée dans son discours. He referred to his past experience in his speech.
L'orateur s'est référé à ses notes de temps en temps. The speaker sometimes referred to his notes.
Référez-vous au guide de l'utilisateur si vous avez le moindre problème. Refer to the Users' Guide if you have any problems.
Votre question ne se réfère pas au sujet. Your question is not relevant to the subject.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!