Примеры употребления "se plier" во французском

<>
Je l'ai forcé à se plier à mon désir. I forced him into complying with my wish.
Elle a soigneusement plié son mouchoir. She folded her handkerchief neatly.
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette. Fold the napkins and put one by each plate.
On doit se plier aux circonstances. You have to adapt to circumstances.
C'est à se plier de rire. This is hilarious.
Ses blagues nous faisaient nous plier en deux. His jokes had us in stitches.
Apprends-moi à faire une grue en origami. J'ai oublié comment plier le papier. Teach me how to fold a paper crane. I forgot how to fold it.
Laver la lessive, passe, mais je déteste plier le linge. Doing the laundry, fine, but I hate folding it.
Je n'arrive pas à plier mon bras droit. I can't bend my right arm.
Sadako essaya rapidement de plier le papier avant qu'elle ne s'endorme. Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
Arrives-tu à te toucher les orteils sans plier les jambes ? Can you touch your toes without bending your legs?
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Nous devons nous plier aux règles. We must obey the rules.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!