Примеры употребления "se passer à la douche" во французском

<>
Mon père doit passer à la télé, ce soir. My father is to appear on TV tonight.
Il nous reste une heure jusqu'au départ du train ; ne veux-tu pas passer à la librairie ? We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?
Je me suis fait passer à la moulinette par mes parents hier soir parce que je suis rentré à la maison deux heures en retard. I got the thrid degree last night from my parents because I got home two hours late.
Si vous venez visiter New-York, n'hésitez pas à passer à la maison. If you visit New York, you've just got to come and see our house.
Il nous reste une heure jusqu'au départ du train ; ne voulez-vous pas passer à la librairie ? We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?
Je vous présente mes excuses pour passer à une heure si tardive. I apologize for coming by at such a late hour.
La douche est en panne. This shower is broken.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Elle est dans la douche. She's in the shower.
Quelque chose est en train de se passer ici que je ne comprends pas tout à fait. There's something happening here that I don't quite understand.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Il y a une araignée dans la douche. There's a spider in the shower.
Il ne peut se passer de vin même pour un jour. He can't go without wine for even a day.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Il chante toujours sous la douche. He always sings in the shower.
Il sentait que quelque chose allait se passer. He felt that something was about to happen.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
On l'entendit chanter sous la douche. He was heard singing in the shower.
Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien. If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!