Примеры употребления "se donner rendez-vous" во французском

<>
S'étant efforcé de s'imposer la croyance en un système contre lequel la raison se rebelle, il la nomme déplaisamment raison humaine, comme si l'homme pouvait se donner raison à lui-même. Having endeavoured to force upon himself the belief of a system against which reason revolts, he ungratefully calls it human reason, as if man could give reason to himself.
Il était satisfait de se donner tous les moyens de réussir dans la vie. He was glad to avail himself of any means to succeed in life.
Il me prit mon parapluie sans se donner la peine de demander. He took my umbrella without so much as asking.
Ce célèbre poète planifia de se donner la mort dans sa bibliothèque. That famous poet planned on killing himself in his library.
Je pense que cette fille a coupé ses cheveux pour se donner un nouveau look. I think that girl cut her hair to give herself a new look.
Veuillez me donner une tasse de café, je vous prie. Please give me a cup of coffee.
Veuillez me donner une feuille de papier, je vous prie. Please give me a sheet of paper.
Je vais vous donner les coordonnées I will give you the coordinates
Je vais vous donner une leçon. I'm going to teach you a lesson.
On m'a demandé de vous donner ceci. I've been asked to give this to you.
Laissez-moi vous donner un exemple. Let me give you an example.
Je vais vous donner un conseil. I'll give you a piece of advice.
Je vais bien y réfléchir avant de vous donner ma réponse. I must think it over before answering you.
Je n'ai pas l'autorité pour vous donner la permission. I don't have the authority to give you permission.
Permettez-moi de vous donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui. I cannot give you a definite answer today.
Ne vous y rendez pas tête nue. Don't go without a hat.
Ne vous y rendez pas sans chapeau. Don't go without a hat.
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Could you give me my bank balance, please?
Vous devez lui donner une leçon ! You need to teach her a lesson!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!