Примеры употребления "sauvée" во французском с переводом "save"

<>
Merci de m'avoir sauvée. Thanks for saving me.
Il l'a sauvée au risque de sa vie. He risked his life to save her.
Elle est vivante ! Elle se noyait, mais son père l'a sauvée. She's alive! She was drowning, but her father saved her.
Quand les bombes sont tombées sur notre port et la tyrannie menaçait le monde, elle était là pour témoigner l'ascension d'une génération à la grandeur et une démocratie était sauvée. Oui, nous pouvons. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
Le médicament sauva sa vie. The medicine saved her life.
Tom la sauva des flammes. Tom saved her from the fire.
Que Dieu sauve la reine. God save the Queen.
Les médecins sauvent des vies. Doctors save lives.
Les transplantations sauvent des vies. Transplants save lives.
Nous devons immédiatement le sauver. We have to save him immediately.
Merci de m'avoir sauvé. Thanks for saving me.
L'équipage entier fut sauvé. The whole crew was saved.
Il a sauvé un marin. He saved a sailor.
Je suis là pour vous sauver. I'm here to save you.
Je suis ici pour te sauver. I'm here to save you.
Tu m'as sauvé la vie. You saved my life.
Vous m'avez sauvé la peau. You saved my ass.
Il m'a sauvé la vie. He saved my life.
Tu m'as sauvé la peau. You saved my ass.
Le nouveau médicament lui sauva la vie. The new medicine saved his life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!